2016年4月13日下午,中国楹联学会向国家图书馆捐赠《中国对联集成》的仪式在国家图书馆举行。国家图书馆副馆长、国家古籍保护中心副主任张志清,中国楹联学会会长蒋有泉,顾问委员会秘书长胡春奎,中国楹联学会副会长肖良平,国家图书馆业务管理处副处长孙伯阳出席了捐赠仪式。仪式由国家古籍保护中心办公室王红蕾主持,蒋有泉代表中国楹联学会向国家图书馆捐赠图书,张志清接受捐赠,并代表国家图书馆向中国楹联学会颁发捐赠证书。
《中国对联集成》的编纂工作,是中国楹联学会统一规划于1994年启动的一项巨大文化工程。此次捐赠的全国卷由中国楹联学会编纂,孟繁锦、蒋有泉主编,汇集了各地优秀的对联作品。图书编纂十分艰辛,工作人员从卷帙浩繁的古籍,从荒废了的园林故址,从已被风雨侵蚀字迹模糊的碑石,从已毁于兵燹或“文革”破“四旧”的刻木,去摘抄、追忆、记述曾经流行于一时的名联,这是对全国对联进行的“普查”,也是历史上的第一次。
《中国对联集成》为大16开精装八卷本,第一卷“景观编”;第二卷“情理编”、“节令编”、“宅第编”、“庆贺编”;第三卷“哀挽编(上)”;第四卷“哀挽编(下)”;第五卷“行业编”;第六卷“宗教编(上)”;第七卷“宗教编(下)”;第八卷“谐巧编”、“集联编”;每卷约1000余页,平均收入联语2万多副。除个别门类如春联、行业联外,所收联语均为1949年以前的作品,基本囊括了目前存世的对联作品,具有可读性和资料性双重效果。
张志清副馆长表示,认识、阅读经典古籍,就是“让古籍里的文字活起来”。 《中国对联集成》通过全国详细的勘察和调研,将优秀对联作品展示给广大国人,一字一句都值得细细体味。尤其是书中的“集联编”,运用“集”的方式,将诗词作品重新提炼组合,不仅让人亲近了经典文化,更让古籍文化通过“集联”活了起来,让人为之欣喜,爱不释手。蒋有泉会长分别从筹备工作、整理出版、各省分卷情况和楹联文化传承基地等方面介绍了书籍出版过程。他表示,中国国家图书馆作为国家总书库,是全球最大的中文文献收藏基地,《中国对联集成》全国卷在这里会得到妥善保存和广泛利用,其价值也将得到最大程度的彰显。